核心提示:古巴领导人、国务委员会主席菲德尔·卡斯特罗2月19日在古共中央机关报《格拉玛报》网站上发表声明说,他不会继续担任古巴最高领导人。
. I" K' U, Y6 | a1 W: @ 亲爱的同胞们:
& s& C) u# i& Y# k: e上周五,2月15日,我告诉你们,在我的下次思索中,我将解决有关很多同胞利益的问题。所以,这次思索以这样的信息的形式出现。 . @, C8 l# v# \3 M0 v
现在到了提名和选举国务委员会、主席、副主席和秘书长的时候。多年来,我一直占据着主席这一荣耀的位置。1976年2月15日,全国95%的合法选民在自由、直接和秘密的情况下投票通过古巴宪法。第一届全国人民政权代表大会也在同年12月2日召开,并选出国务委员会及其主席。在这之前,我做了差不多18年的总理。一直以来,在广大人民的支持下,我都有将革命事业推向前进的必须力量。 " X, y6 S5 i+ O, v
有一些在海外的人,他们非常关注我的身体状况,认为我在2006年7月31日临时辞去国务委员会主席位置一事会是永久性的。当时我将权力移交给国务委员会第一副主席劳尔·卡斯特罗。由于他个人的优秀品质,他还是革命武装部队部长。虽然我的健康情况不容乐观,但党内一些同志和国家领导人不希望我远离公众生活。
) S \5 K1 V6 J P0 z与敌人碰面是一种令人不悦的情景,他们做了所有可能的事情来对付我,我不愿意顺从。 + z+ ?8 A+ c8 @# c3 s8 [& e
在我稍加休养后,我全面恢复了意识,可以做很多阅读和思考活动。在复原和痊愈疗程中,我有足够的体力连续写数个小时。基本判断力告诉我,我有能力从事这些活动。 , m9 ^9 v% n" I2 z3 D; S! |
另一方面,在提及我的健康情况时,我总是小心翼翼,不想让人们充满期待。如果我有不好的结果,这将会给正在战斗中的我们的人民带来噩耗。所以,我的首要职责是让我们的人民做好政治和心理上的准备,接受我多年战斗后的缺席。我一直在说,我身体的复原“不是没有风险的”。
# l# {' f6 t/ b; S# p" K. u& r$ _长久以来,我的愿望是一直尽忠职守直至我生命的最后一口气。这是我能给予的。 & h2 L/ x( X+ X) C7 X
我最亲爱的同胞们,他们选我为议会代表向我表示致敬,议会对我们革命的前途有至关重要的作用。我想说,我既不会寻求也不会接受,我再重复一遍,我既不会寻求也不会接受,国务委员会主席以及革命武装部队总司令这两个职务。
% W( e+ O j1 E" i7 {" D在给国家电视台“圆桌”节目主持人兰迪·阿隆索的一封简短信件中,我要求将这封信公之于众,我很谨慎地透露了今天我所写的信息,尽管当时收信人并没有注意到我的用意。我非常信任兰迪,因为在他还是一个新闻系学生时我就认识他了。 * s& t) G) \ z- l3 q" F- e
之前,我差不多每周都会在图书馆会见大学生的主要代表。现在,整个国家变成了一所辽阔的大学。
L1 m4 B7 u6 ]6 Q. a4 F这里是2007年12月17日我给兰迪信中一些选出的段落:“我相信,古巴社会目前面临的问题的答案,就每一具体问题都有不同变化,而不像国际象棋中那些问题。它有12年义务教育,差不多100万名大学生,给它的公民真正学习的机会而不受歧视。我们不能忽略一个简单的细节。如果革命社会中人类的智力要胜过其他本能,这不是一条容易的道路。” : ?6 R _& }/ U/ d5 B' ^
“我的基本职责不是占据职位,也不是挡着年轻人的路,而是贡献我的经验和想法,这些谦逊的观念来自于我所生活的那个与众不同的时代。像尼迈耶(巴西著名建筑师)一样,我相信一个人从生至死都要有所坚持。”
/ J, J* W9 \) K) H! b( s! {因此,如果我接受了需要更多能力和付出的超过我体能的责任,这就是一种对道德的背叛。我说的这些并没有任何表演成分。
# t% i5 @" t6 z) T8 U0 ]幸运的是,我们的进程仍能仰仗那些老卫士,以及在革命早期还年轻的人。一些人非常年轻,差不多还是个孩子,他们参加了山中的战斗,随后,他们用自己的英雄主义和国际主义者的使命让整个国家倍感荣誉。他们有权力和经验来确保更替。他们也是传承的一代,与我们一起学会了组织和领导一场革命的复杂和难以掌握的技巧。 " t6 t( U8 q5 l0 Y- Y$ M
这条道路是困难的,需要每一个人智慧的付出。我不相信轻易的辩护,或者它对立面的自我鞭笞。我们应该做好最好的打算。我们不能忘记一个原则,那就是在成功时谨慎,在逆境中坚持。要击败的敌人非常顽强,但是半个世纪以来,我们一直都有办法对付它。
* W! q$ J0 k% h5 D: y$ Y7 Y这并不是我向你们的告别。我唯一的心愿就是在思想的战役中像战士一样的斗争。我还会继续在这一题目下写作,“总司令的思考。”这将是你们可依赖的另一个武器。也许有人能听到我的声音,我会小心的。 y8 o- C* M% |1 {: v
菲德尔·卡斯特罗·鲁斯 2008年2月18日下午5点30分 |